profissões que o ChatGPT pode substituir - qual é o certo

Redação, revisão e tradução: profissões que o ChatGPT pode substituir. Será?

Você viu o auê que rolou nesta semana?

O ChatGPT-4, versão mais avançada do ChatGPT, listou 80 profissões que ele pode substituir e ainda disse em quanto tempo isso pode acontecer. 👀

As três primeiras profissões da lista são:
1. Tradutor
2. Redator
3. Revisor de textos

Então criei este conteúdo para acalmar o seu coração (que talvez esteja aflito 😅) e mostrar que vai ser bem difícil para a inteligência artificial entregar o que você pode oferecer no seu trabalho, viu?!

Mas, antes, explicarei melhor essa história da lista, caso você ainda não tenha visto.

80 profissões que o ChatGPT-4 pode substituir

Tudo começou porque o André Cia, copywriter, pediu para a ferramenta fazer uma lista com 20 profissões que o ChatGPT-4 pode substituir, listando na ordem em que isso pode acontecer, a profissão, a característica dessa profissão que a ferramenta pode substituir e em quanto tempo.

post André Cia - ChatGPT-4 1

Nos três primeiros lugares estão — vou mostrar o que o ChatGPT-4 escreveu:

post André Cia - ChatGPT-4 3
Atenção para o “0 meses

Então, o Cia perguntou se “haveriam” mais profissões. O certo aqui é se haveria mais profissões, só pra constar.

post André Cia - ChatGPT-4 2

Aí o ChatGPT-4 mostrou mais 60 profissões. 🤯Você encontra a lista completa nesta matéria do portal Olhar Digital.

Primeiro ponto para colocar em dúvida a possibilidade de substituição

Veja a contradição, que ironia!

A ferramenta disse que pode substituir, em revisores, a “capacidade de identificar e corrigir erros gramaticais e de estilo”, e do lado está escrito “0 meses”.

Mas observe que o ChatGPT errou na concordância logo após mencionar que corrige erros gramaticais e de estilo. Afinal, o certo é 0 mês.

Dica extra:
Com zero você sempre deve considerar o singular:

  • zero grau
  • zero hora
  • zero dia
  • zero mês

Agora quero mostrar por que eu vejo que o ChatGPT vai penar para conseguir substituir a galera da redação publicitária, da revisão e da tradução. Vamos falar sobre cada profissão separadamente. 😉

ChatGPT vai substituir profissionais da redação publicitária?

Você já sabe que redator é uma pessoa que redige, né? 😁

Então veja os significados de publicitário no dicionário Michaelis:

“1. Profissional especializado em publicidade.
2. Indivíduo responsável pelo planejamento, criação e realização de campanhas publicitárias.”

Bom, você já sacou que criatividade faz parte da definição de publicitário, não é mesmo? Sempre falo sobre isso por aqui; porque a criatividade está na essência, na alma de quem trabalha com redação publicitária — ou, no termo em inglês, copywriting.

Então, resolvi fazer uma pergunta para o ChatGPT:

chatgpt vai substituir Mônica Guerretta 1

Veja como sou simpática, pois até bom-dia eu dou antes de perguntar algo. 🙂

Olha só o que ele me respondeu:

chatgpt vai substituir Mônica Guerretta 2

Enfim, se você ainda tinha alguma dúvida, pelamor, né!
E nem fui eu quem disse isso, foi o próprio ChatGPT. Você viu com seus próprios olhinhos!

Mas é isso mesmo. A redação publicitária realmente envolve criatividade, emoção, tato… E para a inteligência artificial conseguir fazer isso agora… não tem como, não!

Por isso digo que quem é copywriter raiz, da redação publicitária de verdade, não vai ficar sem trabalho por causa do ChatGPT, não. No entanto, quem escreve a partir de fórmulas prontas, roteiros prontos e gatilhos mentais usados no modo automático, aí sim eu vejo que um robô pode conseguir substituir. 🤭

Bom, vamos falar sobre a outra profissão que o ChatGPT-4 pode substituir imediatamente (segundo ele mesmo): revisor.

ChatGPT vai substituir profissionais da revisão?

Para introduzir o que penso sobre isso, eu trouxe duas conversas entre mim e o ChatGPT.

Na primeira, que rolou há alguns dias, pedi a ele para fazer uma lista com 30 palavras relacionadas com automotivo.

Ele fez a lista para mim, bem bonitinho, mas nela apareceu escrito “ar condicionado”, sem hífen.

Eu, que sou muito gentil, dei um toque nele, e ele agradeceu:

ar condicionado chatgpt
O ChatGPT diz que corrige até estilo na escrita, mas e esses “correto” e “correta” quase juntos?! 🤨

Uns minutinhos depois pedi novamente para ele fazer a mesma lista; 30 palavras relacionadas com automotivo, e então ele mandou ar-condicionado com hífen.

Maravilha! Fiz uma boa ação: ensinei ao ChatGPT que o certo é ar-condicionado com hífen. 😌

Entretanto, fiquei intrigada e joguei mais uma palavrinha para ele:

autoestima chatgpt 0

Veja a confusão na resposta: ele encontrou a regra na internet, mas bagunçou tudo e ainda meteu um gerador de lero-lero. Por fim, até escreveu a palavra corretamente, autoestima junto, sem hífen, porém disse que tem hífen. E a bagunça continua:

autoestima chatgpt 1

Mais uma explicação perdidona! Na verdade, se a segunda palavra começa com h, tem hífen sim. Explico a regra completinha aqui: Atualize-se! O “novo” Acordo Ortográfico está valendo desde 2009

Conclusão do meu experimento

Pronto, já deu pra ver que nem com o básico do português o ChatGPT consegue lidar sozinho, certo? Pois é básico para quem trabalha com revisão saber que ar-condicionado tem hífen e entender a regra sobre o porquê de autoestima ser escrito junto.

Nesse sentido, imagine o que aconteceria se você entregasse uma revisão mais elaborada e superimportante para ele? 😮

Ou seja: não confie em tudo o que o ChatGPT escreve; nem pelo português, nem pelo conteúdo, porque ele pega as informações da própria internet — e nós sabemos que tem muita coisa duvidosa por aí.

Outra dica extra:
Você precisa estar com seu português atualizadíssimo, porque depender do ChatGPT para revisar e escrever não está dando muito certo, não! 🤪

Quais tarefas você pode entregar para o ChatGPT?

A ajuda dele é ótima para você ter ideias, buscar referências, encontrar dados científicos… e mais um bocado de outras tarefas, inclusive fazer sorteios.

Descobri isso pois ganhei um sorteio dessa forma; fiquei chocada 🐣 com esse uso! Ganhei um kit de livros do Austin Kleon, que o Tiago do Tira do Papel sorteou. Eu achei sensacional! O kit e o método de fazer o sorteio. 🥰

Ei, de volta às profissões que o ChatGPT-4 pode substituir, você se lembra de que no número 1 da lista aparece a profissão de tradutor? Por isso aproveitei este conteúdo para trazer a visão de uma profissional que trabalha com tradução, assim falaremos sobre as 3 primeiras posições da lista.

Minha convidada é a Renata Aguiar, professora de inglês e tradutora em três idiomas: inglês, espanhol e italiano. Você pode acompanhá-la no Instagram @teacher_renaguiar. 😉

ChatGPT vai substituir profissionais da revisão?

A Renata fez alguns testes no ChatGPT considerando o ponto de vista da tradução

Na primeira interação, a teacher enviou um “oi” para ele em português, que respondeu em inglês. Logo que a Renata perguntou: “Você fala português?”, o ChatGPT respondeu: “Sim, eu falo português. Como posso te ajudar?”. Então ela questionou se a ferramenta poderia fazer uma tradução. A resposta foi: “Claro! Em qual idioma você precisa?”.

Nesse primeiro teste, a Renata passou um texto mais básico, com conteúdo do cotidiano em português. Contudo, o resultado foi muito similar ao que o Google Tradutor entrega; a tradução foi, conforme descreveu a Renata, “um texto escrito na língua portuguesa, só que em inglês”. Isso porque, olhando do ponto de vista da estrutura e da ordem das palavras, a construção ainda “tinha a cabeça no português”.

Ou seja, a tradução estava realmente em inglês, mas será que um nativo entenderia? Porque, quando se trata de traduzir um idioma, uma cultura, quem faz a tradução leva muitos outros pontos em consideração. Um deles é a forma de se comunicar. Em conclusão, ela levanta o questionamento: “uma pessoa nativa colocaria as informações dessa forma?”

Como seria a tradução de um conteúdo técnico?

No segundo teste, a Renata solicitou ao ChatGPT a tradução — do português para o inglês — de um texto técnico da área da saúde, mais especificamente da odontologia.

Este foi o texto:

“Escolher o diâmetro correto do pino em tratamentos endodônticos pode ser um desafio para o cirurgião-dentista.”

E esta foi a versão em inglês que a ferramenta entregou:

“Choosing the correct diameter of the pin in endodontic treatments can be a challenge for dentists.”

“O ChatGPT ganhou uns pontinhos, porque traduziu ‘cirurgião-dentista’ apenas como ‘dentist’, que é o correto. O Google Tradutor, por exemplo, geralmente traz ‘dental surgeon’, que não é a mesma coisa”, Renata explicou. “No entanto, ‘pino’, no âmbito odontológico, não é ‘pin’, é ‘post’. Só estudando e pesquisando o vocabulário técnico odontológico é que o tradutor consegue chegar a essa solução.”

Que maravilhoso poder ver a avaliação de acordo com uma especialista, não é mesmo? 😍

A Renata concorda comigo: as inteligências artificiais ainda ficarão mais afiadas, mas elas chegaram para nos ajudar e agilizar alguns pontos do nosso trabalho. Contudo, em diversos pontos, como a visão crítica, a compreensão do contexto, do estilo, até de gírias e expressões de lugares específicos e, ainda, em termos de criatividade, nossa experiência humana, bagagem profissional e a parte emocional continuam sendo insubstituíveis.

Por fim, só para reforçar, esses testes que fizemos foram no ChatGPT, não na nova versão, o GPT4. 😉

Mônica-Guerretta-Qual-é-o-certo

E aí, você ficou com medo do ChatGPT-4? Nós conseguimos acalmar o seu coraçãozinho apreensivo?
Então apoie o Qual é o certo?, por favorzinho. 💙
✅ Inscreva-se no canal do YouTube
✅ Siga no Instagram
✅ Acompanhe no LinkedIn
✅ Pague um cafezinho para mim
✅ Compartilhe este conteúdo